MOSCOW, April 20 (Xinhua) -- The true objective of NATO's "Baltic Sentry" operation is to establish control over key transport routes and restrict cargo shipments in Russia's interests, Russian Deputy ...
BERLIN, April 18 (Xinhua) -- NATO Secretary General Mark Rutte dismissed concerns over a potential U.S. withdrawal from the alliance in an interview published Saturday. In an interview with the German ...
就在北约(NATO)秘书长访问华盛顿,为跨大西洋防务联盟的团结辩护之际,唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统再次批评北约对伊朗冲突的应对。 特朗普总统星期三在白宫会见了北约秘书长马克·吕特(Mark ...
The United States has recently signaled a possible withdrawal from NATO, underscoring a crisis that goes beyond US politics.
【#先声夺人|北约的黄昏】谁能想到,美以对伊战争竟可能成为压垮北 大西洋 ( 5.410, -0.14, -2.52%) 公约组织(NATO)的最后一根稻草?最近,《纽约时报》将“北约”全称误写为“北美公约组织”——对于一个存在近八十年的组织,《纽约时报》能犯这种错?这不是笔误,而是潜意识的真实流露:对美国而言,北约不过是其工具。美以对伊开战后,欧洲多国公开反对、拒绝参战,美国则直言“会记在心里” ...
Under Takaichi's leadership, Japan has intensified efforts to develop "counterstrike" capabilities, increase military ...
(柏林19日讯)北约(NATO)秘书长吕特表示,尽管美欧关系面临挑战,他认为美国不会退出北约,但这需要“在更强大的北约中拥有一个更强大的欧洲”。新华社报导,德国《星期天世界报》在18日发布对吕特的采访报导。吕特表示,美国总统特朗普显然对一些北约成员国感到失望,而他理解特朗普的不满。他 ...
【星岛综合报道】《纽约时报》(The New York Times)近日一则错误标题将NATO全称误写为“北美条约组织”(North American Treaty Organization),引发网上广泛嘲讽与批评。 该错误迅速在社交平台X疯传,不少用户直指这是“严重错误”,甚至形容事件“尴尬又可悲”。有人质疑这样的低级错误竟会出现在大型主流媒体,更有人怀疑标题是否真实存在。
韩华航空宇宙与北大西洋公约组织(北约,NATO)盟国大使团会面,再次确认安全伙伴关系。韩华航空宇宙14日邀请北约盟国30个国家大使团到访总部,举行“韩华与北约常驻代表团战略对话”,介绍其全球防务能力,并分享与北约加强合作的愿景。北约目前共32个成员国 ...
《纽约时报》纸本版周五刊登了一篇关于特朗普扬言退出北约的文章,标题将北大西洋公约组织(North Atlantic Treaty Organization, NATO)误写为北美公约组织(North American Treaty ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果